Dầu lên giá tại New York, phục hồi từ mức thấp nhất trong trong tuần kể từ 2008 do có các dấu hiệu kinh tế Mỹ cải thiện, nhen nhóm dự đoán đà giảm trong tuần trước đã vượt quá mức.
|
Khả năng khiến kinh tế toàn cầu chấn động của Bin Laden đã giảm đi nhiều trong những năm gần đây.
|
Thêm vào đó, nước này cũng khẳng định không có chuyện thương lượng lại hợp đồng với các công ty dầu khí quốc tế để giảm mục tiêu sản lượng cá nhân.
|
Brent tăng hơn 1 USD hôm thứ 2 sau khi hồi sịnh từ mức thấp kỷ lục 16 USD trng tuần rồi khi giới đầu tư xả hàng vì lo ngại tốc độ tăng trưởng kinh tế ì ạch.
|
Tuần qua, giá dầu thô giảm 14,4%, giá dầu Brent giảm 12,8%. Đầu phiên tuần này, giá dầu tăng trở lại. Dầu thô lên gần 99 USD/thùng.
|
Ngày 24-2-2011, giá dầu thô thế giới lần đầu tiên chạm mốc 100 USD/thùng trong vòng hai năm rưỡi vừa qua. Tuy nhiên, đó chưa phải là tất cả. Trong phiên giao dịch ngày 6-4, giá dầu thô đã vượt qua ngưỡng 110 USD/thùng.
|
Phiên cuối tuần, giá dầu mỏ trên thị trường thế giới tiếp tục giảm do đồng USD tăng giá mạnh so với đồng euro. Như vậy chỉ trong vòng 4 ngày, giá mặt hàng chiến lược này đã giảm hơn 15% so với mức cao nhất trong vòng 2 năm qua.
|
Giá dầu mất tổng cộng 15% kể từ đầu tháng 5 tới nay - chuỗi ngày giảm dài nhất kể từ năm 2008 – vì cái chết của Osama bin Laden và USD mạnh lên.
|
Trước cổng nhà có cây xăng, nhưng nguời dân phải đi cách đó hơn chục km để mua, hoặc phải chấp nhận mức “khấu trừ” do doanh nghiệp tự đưa ra.
|
Mặc dù thông tin giá xăng sẽ tăng trong tháng 5/2011 vẫn chỉ là chuyện "chim bay trên trời". Thế nhưng, trên thực tế, nhiều cây xăng khấp khởi tính kế găm hàng, bán nhỏ giọt chờ ngày đại phát.
|